書庫首頁->《田中芳樹作品集 返回目錄


後 記

作者:田中芳樹

    十二世紀時英國有一本書叫《不列顛列王記》,聽說作者是牛津大學的教授,它早在沙。湯瑪斯。馬洛利的《亞瑟王之死》之前就寫成了,描寫的是有名的亞瑟王和圓桌武士們的事跡。

    根據那本書的說法,亞瑟王在統一不列顛全島之後,以全歐洲的支配權為賭注,和暴虐的羅馬皇帝對決,結果他連戰連勝,最後終於使羅馬陷落,打倒皇帝,以全歐洲的王者自居,自己戴上了羅馬皇帝的王冠。可是,後來他的庶子默得列得造反,他只好回到英國本土,在一場生死鬥後被刺身亡──故事就是這樣。

    當然這是和歷史事實相反的故事,然而作者蒙默斯卻理直氣壯地以歷史書之名加以發表。他為了完成這部架空的「歷史書」可能也花費了不少的心血和心力。

    筆者很喜歡這個故事。我喜歡虛構的故事,也喜歡投注熱情在創作無益的虛構故事的人。不過筆者卻不喜歡與政治目的有所糾纏,為對權力者獻媚而捏造的故事。

    就因為筆者喜歡虛構的故事,所以筆者想成為一個故事作家。前文所提到的《不列顛列王記》中融和了《三劍客》、《鐵面人》、《南總裡見八犬傳》及《水滸後傳》等的要素之後,是不是能做成一道味道鮮美的湯,這就要先衡量自己力量的多寡了。由於筆者已寫過以未來的宇宙為舞台的歷史故事,所以,這次就以過去的地球或異世界為舞台,之所以有這樣的想法是因為或許這樣會比較簡單一些。

    總而言之,筆者雖然沒有偉大的先人蒙默斯那麼澎湃的熱情,但是卻想試著做出自己的湯頭,於是便開始著手作業了。從唐朝的長安、鄂圖曼帝國、伊兒汗國到拜占庭帝國,經過一轉再轉,甚至三轉之後,舞台便決定設在中世紀的波斯了。當然不是真正的中世紀波斯,只是和其很相似的異世界的一個國家。所謂「帕爾斯」是中世紀波斯王朝的勃興地法爾斯的當地稱呼法。

    人名和地名都是從征服伊斯蘭以前的波斯之歷史和傳說中擷取出來的。嚴格說來,古代波斯和中世紀波斯在人名的感覺上是有些不一樣的,但是,就請讀者們睜一隻眼閉一隻眼帶過去吧!

    之所以說睜一隻眼閉一隻眼,是因為書中出現很多波斯風格的名詞,而且都適當地加以使用,所以,或許會引起一些很認真地研究波斯歷史和文學的人們的反感。筆者為了盡量減少這種比例,所以才決定以異世界的國家為舞台,關於這一點還望各位見諒。因為這是一本虛構的故事,所以就請手下留情吧!

    另一方面,侵略帕爾斯的敵國軍是根據十字軍和征服美洲大陸的西班牙軍的形象擬創出來的,所以他們看來窮凶極惡的行為只是在故事目前的階段才有的。如果讀者看過阿敏。馬爾法所寫的《阿拉伯人眼中的十字軍》的話,應該就很瞭解十字軍在神的名義下做了多少倒行逆施的行為。因為《羅賓漢傳說》和《劫後英雄傳》而廣受日本人歡迎的「獅心王」理查一世,在攻下阿卡城擄獲二千七百個俘虜的時候,向阿拉伯要求二十萬枚的金幣做贖金,在被拒之後,把所有的俘虜都殺了。另一方面,阿拉伯的首將撤拉丁在佔領耶路撒冷的時候,卻允許所有的俘虜帶著自己的財產安全地離開。要說這兩個人都是好敵手的話,至少對撒拉丁是一種失禮的表現。

    姑且先不說這個世界的事,在帕爾斯所存在的世界中,當然也有其他幾個國家,而在第一卷中就面臨國家被奪、王都被焚、父母被抓的亞爾斯蘭將來或許要走遍這些國家。但是,在這之前,身為統治者和戰士而尚未成熟的他需要有大幅度的成長才行。至少他要能完全掌握現在所擁有的四個半部下。如若不然,書名提為《亞爾斯蘭戰記》就沒什麼意義了。

    對部下們來說,目前亞爾斯蘭只不過是個負擔。他必須要快速成長,安全通過心懷不軌的作者所設下的危險、戰亂、陰謀、災難、死亡等等的陷阱。而讀者們若能為尚不足以承接大任的主角和跟隨在他四周的人們加油的話,那將會讓料理湯頭的廚師信心大增。


上一頁    返回目錄    下一頁